Non-English Books

Non-English Books

Non-English Books For My Blog

I run this blog as an author who writes and sells books, but I have never written or tried to sell any non-English books. How would I go about it? Not the writing, I have learned seven languages to a high standard, although I am now rusty. However, I wouldn’t have a clue about selling them even if I did.

However, surely, foreign authors try to sell their books in much the same way as I do? By which I mean through the use of Social Media, blogs, websites and the like. However, my network of promo sites works exclusively in English.

Are there parallel networks of non-English books where they sell their foreign-language books in a like manner? I suppose there have to be, but how would I access them?

Networks for Non-English Books

The reason for my interest is that several of my books are now being translated into other languages, some of which I used to/still speak and others which I have never learned.

However, I am now going to have to address the problem of how to sell non-English books, and to be honest with you, I am looking forward to it! I am even hoping that promoting my translated books in French, German and Dutch will re-awaken my ability to converse in those languages…

My style is forty years out of date, but I can learn… I hope 🙂 Posting on blogs in those languages will be… unusual, at least to begin with… However, I have no idea yet how I am going to deal with promoting my non-English books in the Scandinavian languages, Spanish, Portuguese, Hindi and Japanese!

One step at a time, eh?

And to think… when I finished my first book six years ago, I thought that that was the end of the line!

Please LIKE and SHARE this article using the buttons below and visit our bookshop

our list of audiobooks,

and our current list of foreign translations

All the best,

Owen

Podcast: Non-English Books